来源: 最后更新:22-05-11 12:02:45
推荐年龄:
7岁以上
资源介绍:
本文给大家分享的资源是英文绘本《Bert's Band》,翻译成中文名为:伯特的乐队,资源是pdf电子书格式的,直接下载到百度网盘即可,资源免费。
这个绘本是全球最畅销的英语分级读物之一"Collins Big Cat"柯林斯大猫系列蓝色级别中的一本。
柯林斯大猫系列是英国幼儿园、小学广泛应用的英语课教材,也是英国剑桥大学国际考试中心推荐阅读用书。
在国内,大猫不仅被全国教育科学"十二五"规划教育部重点课题"中国中小学生英语分级阅读体系标准研制"列为实验用书。也因其权威性、科学性、系统性等特点,受到老师、家长们的广泛关注和好评。
“大猫”整套书采用了不同颜色的标签,从启蒙到熟练,按照难度不同,系统地分为11个等级,每个等级22-36本小书不等,匹配英语国家的3-11岁儿童。
蓝色这个级别的绘本就7-11岁儿童在校学习的特点,加入了更多的寓言故事和科学知识,让孩子更轻松地融入学校环境并带着兴趣去阅读,在阅读中学习英语,增长知识。
绘本简介:
伯特的乐队喜欢在街上行进时演奏。赢得奖杯后,他们半夜回到家乡,小心翼翼地脱下鞋子和袜子,以免在街上游行时打扰到市民。
重点词句:
* band 乐队
* play 玩;演奏
* cup 杯子;奖杯
* at midnight 在午夜
* take off 脱下
* what for 为什么
* Go on tippy-toes.用脚尖走
绘本内容翻译:
Bert had a brass band and they played:
伯特有一支铜管乐队,他们正演奏着呢!
OOMPAH-BANG-TING-A-LING!
Bert’s Band won the Band Cup. They played:
伯特的乐队赢得了乐队杯。他们演奏着:
OOMPAH-BANG-TING-A-LING!
They played all the way home on the bus.
他们在回家的公共汽车上也一直演奏着。
OOMPAH-BANG-TING-A-LING!
They got off the bus at midnight.
他们在午夜时分下了公共汽车。
But he told his band, “Take off your socks and your boots.”
但是他告诉他的乐队,“脱掉袜子和靴子。
The band asked, “What for ?”
乐队问道:“为什么?”
Bert said, “So we won’t wake anyone up!”
伯特说:“这样我们就不会吵醒任何人了!”
They took off their socks and boots.
他们脱下了袜子和靴子。
Bert said, “Shhhhh! go on tippy-toes!”
伯特说:“嘘!踮起脚尖!”
So ... Bert’s Band tip-toed up the main street playing:
所以……伯特的乐队踮着脚尖在大街上演奏:
OOMPAH-BANG-TING-A-LING!
Come to hear Bert’s Band Every Saturday,
每个星期六都来听伯特的乐队吧,
2 pm at the park bandstand Winners of the Band Cup!
下午2点在公园演奏台哦!
帮同学化妆最高日入近千 帮朋友化妆帮同学化妆最高日入近千?浙江大二女生冲上热搜,彩妆,妆容,模特,王
2023吉林省紧缺急需职业工种目录政策解读 2024张杰上海演唱会启东直通车专线时间+票价 马龙谢幕,孙颖莎显示统治力,林诗栋紧追王楚钦,国乒新奥运周期竞争已启动 全世界都被吓了一跳(惊吓全世界)